Anna Marly - Sur un pont На мосту

Sur un pont - (На мосту)

Sur un pont - (На мосту)

paroles et musique d'Anna Marly
________________

Sur un pont, sur un pont,
Sur un pont il trouva sa bergère
Qui venait de l'autre bout de la terre
Il fallut là qu'ils se rencontrèrent
Sur un pont par-dessus les soucis
Il lui prit la taille d'une main légère
Comme un vrai, un seigneur Bohémien
Un Baron n'aurait pas mieux su faire
Un Baron ni un fol Argentin.

Il venait de quitter ses royaumes
Pour aller s'évader dans la nuit
Elle avait perdu son toit de chaume
En cherchant après une brebis
Comme il advient souvent sur la terre
Une rencontre change un itinéraire
Il resta, elle resta, ils restèrent
Sur un pont au milieu de la vie
Sur un pont, sur un pont.


Sur un pont il trouva sa bergère
Ce rêveur, ce seigneur bohémien
Et pour mieux la garder prisonnière
Il voulut lui demander sa main
La bergère se fit faire une robe
Dans l'or pur des étoiles d'été
Il en a des millions sur le globe
Qui déversent leur douce clarté


Avez-vous jamais vu un mariage
Sur un pont au milieu de la nuit
Des lucioles en fait d'éclairage
Et la lune en fait de tapisserie
Un bourdon éveillé dans la brume
Nous chantait un petit air grognon
Et c'est ainsi mariés que nous fûmes
Au milieu de la nuit sur un pont
Sur un pont, sur un pont.

Mais quand ils leur fallut en descendre
La bergère retrouva son berger
Le seigneur bohémien vit l'attendre
La princesse qu'il avait délaissée.
Et l'idylle d'une nuit langoureuse
S'en alla mourir sous un pont
Aux approches de la vie orageuse
Que disperse tous les vagabonds,
Tout les vagabonds.

Avez-vous entendu cette histoire
Que le soir on raconte au pays?
Ceux qui n'avaient pas voulu y croire
L'ont vécue et par là furent punis.
Dans un rythme de vraie léthargie
D'un pas souple, muets ils s'en vont
Deux amants séparés par la vie
Se chercher, se revoir sur un pont
Sur un pont, sur un pont.

Anna Marly - Sur un pont - поёт Анна Марли



Anna Marly - Sur un pont, 1946

НА МОСТУ

Слова и музыка Анны Марли
Перевод А. Хайретдиновой
________________

На мосту, на мосту,
На мосту повстречал он пастушку,
Она долго брела в этот край,
Слепой случай привел ту простушку
В это место, что было как рай.
Он учтиво ей поклонился,
Нежно тронул девичий стан...
Этот юноша сразу влюбился,
Заробев, как простой мальчуган
Мальчуган, мальчуган...

Из дворца родового ушел он,
Чтобы счастье свое отыскать,
А она заблудилась в потемках -
За овцой послала ее мать.
И как часто это бывает,
Жизнь свела их пути на мосту:
Он остался, она осталась,
Про мирскую забыв суету...
Суету, суету...

На мосту повстречал он пастушку,
Странник, рыцарь, маркиз и цыган
Сохранить желая девчушку,
Он ей сердце тотчас отдал.
А красавица платье надела,
Золотое из летней звезды,
Что миллионами в небе блистают,
Освещая наши пути.
Наши пути, наши пути...

Доводилось ли видеть вам свадьбу
На мосту посредине реки?
Светлячки ей любовно светили,
А луна соткала ей ковры.
Шмель, вчера еще очень печальный
Пел ей песню-жужжалку в кусту...
Вот такой была эта свадьба
На мосту, на мосту, на мосту...

А когда они вышли на берег,
Ее встретил пастух-ухажер,
А маркиза - его принцесса
Что ждала его с давних пор.
А идиллия той ночи звездной
Под мост побрела умирать,
Чуя близость разлуки влюбленных
О судьбе их рыдать и рыдать.

Вы слыхали ль историю эту?
О ней пели нам по вечерам...
Тот же, кто не хотел в нее верить
Поплатился жестоко и сам...
Так и вижу сквозь горькие слезы,
Как уходят они в пустоту -
Два любовника, знавшие грозы,
Ищут встречи опять на мосту.
На мосту, на мосту,
Ищут встречи опять на мосту!

Перевод А. Хайретдиновой

Песня времен Второй мировой войны,
написана Анной Марли в Лондоне, Французское Сопротивление



На мосту